Amb aquest poema de Guerau de Liost -que s'han après els meus alumnes- us desitjo unes bones festes i un 2010 ple de vida!
I que, com diu el vers dels pastors, pugueu viure'l a fons rodant amb vestits nous i perdent els bous i les esquelles. Voldrà dir que ens hem deixat emocionar pel dia a dia.
Una abraçada nadalenca i un petó de Reis.
August
(El noi de la mare, versió preciosa de Ferran Savall)
NIT DE NADAL
La gent reposa
colgada al llit.
El llop no gosa
moure brogit.
D'un vell estable
mal ajustat
la llum eixia.
Fuig el diable.
La nit és dia.
Jesús és nat.
El bou recula
poquet a poc.
- Decanta't, mula,
per fer-li lloc -
Oh meravella!
Penja una estrella
de l'embigat
Les profecies
són aquests dies
Jesús és nat.
La gent reposa
colgada al llit.
El llop no gosa
moure brogit.
D'un vell estable
mal ajustat
la llum eixia.
Fuig el diable.
La nit és dia.
Jesús és nat.
El bou recula
poquet a poc.
- Decanta't, mula,
per fer-li lloc -
Oh meravella!
Penja una estrella
de l'embigat
Les profecies
són aquests dies
Jesús és nat.
La neu afina
xòrrecs avall.
Canten el gall
i la gallina.
Els àngels broden
el cel d’estrelles.
Els pastors roden
amb vestits nous
perdent els bous
i les esquelles.
(Guerau de Liost)
xòrrecs avall.
Canten el gall
i la gallina.
Els àngels broden
el cel d’estrelles.
Els pastors roden
amb vestits nous
perdent els bous
i les esquelles.
(Guerau de Liost)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada