diumenge, gener 24, 2010

La tendresa de la infelicitat

M’agrada mirar als prestatges de poesia de les llibreries a veure què hi trobo. Sovint em deixo captivar per qualsevol detall del llibre i me l’enduc a casa. No sempre l’encerto, esclar, però quan ho faig sento més satisfacció que si hagués triat sobre segur. Així vaig trobar Finestrals.

Al pròleg de Marcel Riera, responsable també de la traducció, vaig descobrir que l’autor de Finestrals és Philip Larkin (1922-1985), un dels millors poetes menors en llengua anglesa. Personatge solitari, gairebé misantrop, va compaginar la seva reduïda activitat literària amb la feina de bibliotecari. Publicà cinc reculls poètics, un parell de novel·les i un munt d’articles sobre jazz, a part de la seva obra crítica.

Els poemes de Larkin són tristos, desenganyats, crítics, sovint molt càustics però, no saps com, et deixen la sensació d’una certa tendresa barrejada amb nostàlgia que sembla dir-te : noi, no hi ha més que això, aprofita-ho! Larkin evoca la seva joventut com un temps ja perdut : allò que ja no pot tornar, / però que a d’altres espera en algun lloc, inalterat. Aquests temes més personals es barregen amb una aguda observació de la quotidianitat. Els dissabtes de fira, la gent a la platja, un hospital... apareixen davant nostre sota la seva àcida mirada. Però, fins i tot en un funeral a una prostituta, hi veu una espurna de claror : Se sent una veu que canta / a la Kitty, o a la Katy, / com si el nom hagués significat una vegada / tot l’amor, tota la bellesa.

El to humorístic que sovint acompanya el seu vers té un doble efecte : li serveix per a furgar en la nafra i, alhora, aplicar-hi un bàlsam, una mena de compassió. Destaca també l’ús dels registres lingüístics. Del més formal i literari pot descendir al més col.loquial, una mica –com diu Riera- per “épater” :  Et varen ben fotre, el papa i la mama.  Tot plegat s’encabeix en un vers i unes formes estròfiques molt treballats -tot i semblar el contrari-, i una rima de vegades omnipresent, pensada per a col.laborar amb el to irònic del poema. 

“És la infelicitat allò que provoca el poema. És molt difícil escriure sobre ser feliç.”  diu Larkin en una entrevista inclosa en aquesta edició bilingüe - i que ja vaig comentar en aquest bloc- Potser per això agraïm la tímida esperança de Els arbres :  L’any passat és mort, semblen dir, era un assaig. / I ara cal començar de nou, de nou, de nou. 

dimecres, gener 20, 2010

Entra al món de Coraline (1r capítol)


Us vaig parlar, fa algun temps, del llibre Coraline de Neil Gaiman. Avui us puc explicar també que participo en un projecte col.laboratiu del Departament d'Educació adreçat a alumnes de primària i 1r cicle d'ESO centrat en la lectura d'aquesta esplèndida novel.la. A part d'un munt d'activitats per a extreure tot el suc que dóna aquesta obra (a nivell de llengua, treball de personatges, debats, recerques per internet, creació d'arxius sonors i de vídeo...etc) just ara puc presentar-vos la lectura dramatitzada del primer capítol del llibre a càrrec d'actors professionals (segur que us sonaran les cares). És una bona mostra de com llegir (i interpretar) un text narratiu. Val la pena, no us el perdeu. Si en voleu més aneu a aquí.


Edu3.cat

Organitza : Departament d'Educació i Grup 62
Col.labora : Institut del teatre

divendres, gener 08, 2010

El perquè de llegir

La Mariona és una nena molt curiosa, ho vol saber tot i per això ho pregunta tot. Fins que, un bon dia, fa a la seva mare una pregunta que queda suspesa en l’aire sense resposta : “i per què he d’aprendre a llegir?”. Sa mare, que no vol improvisar, li diu que haurà d’esperar una mica la solució a una qüestió tan important.

Però la Mariona és persistent i quan, uns dies més tard, acaba recordant el deute pendent, sa mare li respon amb un poema:

“Ni el mico, ni l’ós polar, / ni el colibrí, ni el tucà, / ni la carpa, ni el tauró, / ni la serp, ni l’eriçó, / no saben pas de llegir. / El perquè te l’hem de dir? / Si com ells no vols pas ser, / ja deus saber què has de fer : / sempre un bon llibre a la mà / t’ajudarà a caminar, / i la cara de babau / quedarà per al gripau.” 

La Mariona somriu. Ha entès el missatge i està disposada a aprendre a llegir.


Pere Martí ens regala una història tendra i divertida per tal que els més menuts entenguin la importància de la lectura.

Els de Rapsòdia, ja fa temps que vam posar ritme de hip-hop a aquest poema. Aquí el teniu (cliqueu sobre el medalló i sonarà).




dimarts, gener 05, 2010

Nit de Reis

Sempre m'ha fascinat aquesta nit. I encara ho fa. Acabo de venir del carrer on una pluja fina no impedeix als nens i nenes anar a la recerca del meravellós. I nosaltres... que hi anem encara, darrere alguna meravella? Vull pensar que sí, tot i que els anys -i tot el que porten al damunt- et fan conèixer també el dolor, la solitud, la incertesa. Vull pensar que encara servo una guspira d'aquella mirada il·lusionada.
Que els Reis us portin les coses que necessiteu, ni més ni menys.
Jo us faig dos petits presents. Un és un gravat antic dels reis, de San Apollinare Nuovo de Ravenna, on queda clar que els reis, a més de mags, eren... catalans!
L'altre és un poema popular portuguès,  que sempre m'ha acompanyat des que el vaig llegir al llibre que em va regalar una amiga meva, la Dulce, que ja fa anys no sé on para. Feliç nit de Reis per tu, Dulce, i pels teus.

CANTIGA DOS REIS

Santos Reis, santos coroados
vinde ver quem os coroou
foi a virgem, mâe sagrada,
quando por aqui passou.

O caminho era torto
uma estrela vos guiou
em cima de uma cabana
essa estrela se poussou.

A cabana era pequena
nâo cabiam todos três;
adoraram Deus-Menino
cada um por sua vez.

(Cantiga popular de Barcelos recollida per Luisa Miranda)

divendres, gener 01, 2010

Rapsòdia us desitja un molt bon 2010!!

Amb aquest preciós poema de Miquel Martí i Pol, Poema de tot l'any (i música de Toti Soler , No em deixis mai 

Perquè els desitjos de felicitat s'allarguin els 365 dies que ens esperen.
Bon any a tothom!




Poema de tot l'any

Aquest poema de tot l'any
és una endevinalla,
ningú no sap de quin any és
i, si algú ho sap, s'ho calla.

És d'aquest any?, de l'any passat?,
de l'any vinent tal volta?,
és d'un any digne i assenyat
o d'un any poca-solta?

Potser no cal saber-ne res,
o no saber-ne massa,
i vigilar on au el pes
quan fem alguna passa,

perquè del temps, el que se'n sap
és que no té mesura
i que jugar-hi és com jugar
amb una criatura

que, tant si plora com si riu,
segur que no ens enganya
i que, per més que fem el viu,
al capdavall ens guanya.

Aquest poema de tot l'any
és un poema lliure,
si ens el prenem amb prou afany
ens pot ajudar a viure.

Miquel Martí i Pol

dijous, desembre 24, 2009

Bon Nadal i un 2010 emocionant!

Amb aquest poema de Guerau de Liost -que s'han après els meus alumnes- us desitjo unes bones festes i un 2010 ple de vida!
I que, com diu el vers dels pastors, pugueu viure'l a fons rodant amb vestits nous i perdent els bous i les esquelles.  Voldrà dir que ens hem deixat emocionar pel dia a dia.
Una abraçada nadalenca i un petó de Reis.
August
 


(El noi de la mare,  versió preciosa de Ferran Savall)


NIT DE NADAL

La gent reposa
colgada al llit.
El llop no gosa
moure brogit.
D'un vell estable
mal ajustat
la llum eixia.
Fuig el diable.
La nit és dia.
Jesús és nat.

El bou recula
poquet a poc.
- Decanta't, mula,
per fer-li lloc -
 

Oh meravella!
Penja una estrella
de l'embigat
Les profecies
són aquests dies
Jesús és nat.

La neu afina
xòrrecs avall.
Canten el gall
i la gallina.
Els àngels broden
el cel d’estrelles.
Els pastors roden
amb vestits nous
perdent els bous
i les esquelles.

(Guerau de Liost)

diumenge, desembre 20, 2009

Un Barça de somni (i campió del món!)








Aquest Barça ho ha guanyat TOT, TOT i TOT!  I, a més, fent-nos gaudir d'un futbol preciós, ple de força, precisió i filigrana.
Enhorabona al Barça de les 6 copes!!

I ara... a per sis més!

dijous, desembre 10, 2009

Mrozek i la lectura















Avui, convidat per la Maria Rodríguez, he assistit a una de les sessions del seu grup de lectura del Casal. Com que havien llegit  Joc d'atzar de Slawomir Mrozek,  m'ha demanat de dramatitzar el conte "L'actor", que ja havia representat en una festa del premi El lector de l'Odissea. 
Ha estat fantàstic retrobar-se amb aquest esplèndid conte de Mzrocek, amb aquesta ironia tan fina, tan ben escrit, com si no hagués fet res difícil.
El públic ha estat molt receptiu i m'ha donat ales per a dir el text, que ha fluït com mai...
Després ens hem assegut a parlar de l'obra, de l'autor... i de moltes coses més : sobre la lectura en general, sobre llegir en veu alta, sobre deixar un llibre, sobre intentar-ho de nou, sobre la caricatura i la ironia, sobre Borges, sobre El senyor dels anells... 
Sobretot del plaer de llegir i de com la lectura ens ajuda a viure, a pensar, a passar-nos-ho bé, a deixar-nos endur per una història que ens atrapa...
Gràcies Maria, gràcies Mzrocek, gràcies a les lectores del Casal.

Aquí teniu un tastet del conte Una nova vida :

"Vaig decidir començar una nova vida. Categòricament i inapel.lablement. Només quedava una qüestió per decidir: ¿a partir de quan?
La resposta no oferia cap dubte: 'A partir de demà'.
En despertar l'endemà vaig constatar que un cop més era 'avui' igual que 'ahir'. Com que havia de començar una nova vida a partir de demà, no la podia començar avui.
'No hi fa res -vaig pensar-. Demà també serà demà.'
I vaig passar tranquil.lament el dia a l'antiga. No només sense remordiments de consciència, sino ple de bons sentiments i de reconfortant esperança.
Però, per desgràcia, l'endemà era un altre cop avui, igual que ahir i abans-d'ahir."


dissabte, desembre 05, 2009

"fruitarà el desordre dels verticals parterres"

Ahir vaig anar a  la inauguració de l'exposició "A peu de pàgina" que fa un repàs dels 75 anys de la Biblioteca Torras i Bages de Vilafranca del Penedès. Em va agradar molt la proposta : les fotos i els textos que cal llegir estan disposats al terra que trepitges, sobre un fons blanc que il.lumina -com mai l'havia vista- la capella de Sant Joan on està disposada aquesta exposició. Felicitats a l'Escola d'Arts Arsenal per la idea.
Al fons s'hi pot veure un esplèndid àudiovisual realitzat per Pep Puig, que cal veure i escoltar -ahir no era el dia- amb més calma.
Em va emocionar, un cop més, llegir els versos de Joana Raspall (bibliotecària durant els durs anys de la guerra i que va salvar-ne el fons en una epopeia personal digna de tota lloança) dedicats a aquesta biblioteca i, sobretot, als seus usuaris, com si fossin jardiners d'un jardí molt especial :



Biblioteca en repòs 


Són closes les tulipes cent-fullades 

en el jardí simètric 

de rígides palmeres. 

 

Vindran els jardiners silenciosos 

i fruitarà el desordre 

dels verticals parterres. 

 

 

A la biblioteca Torras i Bages. Maig 1938 

Joana Raspall 


  

dijous, desembre 03, 2009

La felicitat escriu en blanc

Llegeixo una entrevista a Philip Larkin que hi ha al final del seu llibre de poemes "Finestrals" (un altre dia en parlaré). 
M'ha fet gràcia, un cop més, retrobar un vell tema (oi, Laia?) sobre la poesia i la felicitat. Li pregunten si la infelicitat, que és tan present a la poesia de Larkin, és fruit de la seva visió de la vida. I respon :

"De fet m'agrada pensar de mi mateix que sóc força divertit, i espero que això es percebi en la meva escriptura. Però és la infelicitat allò que provoca el poema. Ser feliç no el provoca. Com diu en algun lloc Montherlant, la felicitat escriu en blanc. És molt difícil escriure sobre ser feliç. És molt fàcil escriure sobre ser desgraciat. I penso que haver escrit sobre la infelicitat és probablement la causa de la meva popularitat, si és que en tinc. Al cap i a la fi la majoria de la gent és infeliç, no li sembla?"

divendres, novembre 27, 2009

Tota la carn a la graella

Ahir vam ser a l'Escorxador presentant el nostre espectacle "Dóna'm la mà" per celebrar el dia del mestre/a. Per això també vam recitar uns quants poemes sobre l'escola, de Miquel Desclot, Gianni Rodari, Josep M Sala-Valldaura i Lola Casas. Va ser un acte familiar i acollidor i, tot i els nervis inicials crec, sincerament, que vam sonar bastant bé. Sempre costa això d'enfrontar-se a un públic que t'escolta. I potser l'error ve d'aquí : no ens "enfrontem" a ningú, sinó al contrari, tenim davant algú que ens ha vingut a veure, que té ganes d'escoltar-nos, de gaudir de la poesia i la música. Potser si tinguéssim això més present seria més fàcil passar-s'ho bé i comunicar tota l'emoció que et desperta cada poema. Sempre ens escalfem cap al final... i llavors ja s'acaba. O sigui que val la pena començar anant a per totes des del principi, posant tota la carn a la graella. No conec altra manera d'enfrontar la vida. (Perdó, volia dir "entomar" la vida).
O sigui que, feliç dia del mestre/a  i  visca la poesia!

divendres, novembre 20, 2009

Rapsòdia al Dia del mestr@. Memorial Rosa M Ametller














Presenta :  "DÓNA'M LA MÀ"
(i una petita mostra de poemes sobre l'escola)


Lloc :  l'Escorxador  (Vilafranca del Penedès)
Dia :  dijous, 26 de novembre
Hora :  7 de la tarda


Us hi esperem!

divendres, novembre 13, 2009

Coraline, aprenent a enfrontar-se a la por

Amb motiu d'un encàrrec que algun dia -potser- explicaré, he llegit la novel·la juvenil Coraline de Neil Gaiman. Us sonarà perquè aquest estiu es va estrenar una pel·lícula titulada Els móns de Coraline, adreçada a tots els públics. Tot i que la versió cinematogràfica té moltes virtuts -per alguna cosa la comparaven amb Pesadilla antes de Navidad, amb qui comparteix director- la veritat és que es queda curta davant la novel·la de Gaiman.
Escrita amb agilitat però alhora plena de matisos, és capaç de crear una atmosfera realment intrigant, fins i tot terrorifica. I això està bé perquè és un gènere que no sovinteja les produccions literàries infantils i juvenils. Així que és, d'alguna manera, una mena de preparació per al terror adult. Però va més enllà encara. En plantejar les "aventures" d'una nena d'uns deu anys per l'estranya mansió on viu amb els seus pares, Gaiman obre molts altres temes : l'avorriment, la fantasia d'una nena que té massa temps lliure i a qui els seus pares no fan massa cas; un món paral·lel on descobreix uns pares misteriosament afectuosos que li adrecen tota mena d'atencions, aparentment desinteressades; un gat que parla però que no té nom perquè no el necessita per saber qui és; una galeria de personatges estrafolaris que es mouen ambíguament entre la realitat més kitch i la ficció més absurda... I podria seguir una estona més.
Us en recomano la lectura perquè, a més, està molt ben escrita -i traduïda!
Existeix també una excel·lent versió en format de novel·la gràfica -això que abans en dèiem còmic- il·lustrat per P. Craig Russell. Els dibuixos recreen d'una manera més fidel al text de Gaiman el món de Coraline, excessivament infantilitzada en la versió cinematogràfica.
En fi, dues propostes en una perfectament complementàries i molt interessants.
Que passeu molta por!

dilluns, novembre 02, 2009

Un "clàssic" recuperat : M'ho ha dit el vent (Núria Albó)

Hi havia una vegada un esplèndid recull de poesies que, després de rebre un premi i ser publicat, va ser víctima de les misèries de la política editorial d’aquest país. Malgrat el seu èxit entre els lectors i lectores, l’autora va veure com l’obra romania segrestada pels mateixos que l’havien publicada. Aquesta història, però, acaba bé, i és per això que en parlo avui. Gràcies a en Josep-Francesc Delgado, escriptor i -des de fa poc- responsable d’Edicions del roure de can roca, podem tornar a gaudir de M’ho ha dit el vent, de Núria Albó.
Estic totalment d’acord amb l’editor en que es tracta d’”un dels millors poemaris infantils de la poesia catalana dels darrers anys”, que pot posar-se al mateix nivell dels d’autors com Joana Raspall, Miquel Martí i Pol o Miquel Desclot, per citar-ne tres que han excel·lit en l’intent de crear poemes infantils mantenint alhora un altíssim rigor formal, un lèxic ric i precís, una sensibilitat exquisida i un sentit del ritme i la musicalitat que fan molt més plaent l’apropament dels joves lectors a un gènere, el poètic, que desperta sovint massa prevencions.
El llibre està organitzat en petits capítols que, com diu l’autora, “fan referència a l’entorn més directe dels infants o als seus sentiments més essencials”, des de, posem per cas, els jocs més quotidians o els animals i les plantes que ens envolten, a les estacions, els fenòmens meteorològics més habituals i les relacions personals. Buscant sempre d’anar una mica més enllà de la simple descripció poètica, per tal que els nens i nenes puguin experimentar les sensacions i emocions que aquesta contemplació els desvetlla. Aprofundint –com sols ho sap fer la poesia- en els petits camins que ens porten al reconeixement dels nostres sentiments : la tendresa, el neguit, l’alegria, la comunió amb el que ens envolta, l’estimació...
Núria Albó té molt clar -i ho demostra als seus poemes- que per fer aquest camí el millor bastó és un llenguatge ric, “potser a vegades més extens del que habitualment ells fan servir”. És l’única manera d’avançar.
Per a fer més plaent encara aquest viatge poètic ens acompanyen les aquarel·les de Caterina Roca, inundant a voltes tota la pàgina o apuntant només un detall, però reblant sempre aquest clau de la sensibilitat poètica davant la vida. No us el perdeu i, sobretot, que no se’l perdin els nens i nenes!

diumenge, octubre 18, 2009

La kinzena poètika ja és aquí!

Demà torna la kinzena poètica, i ja en van 9! No sé a quins actes podré anar, cada any em passa el mateix... Tot i així espero gaudir-ne d'algun, segur que descobriré nous camins per a la poesia, o que revisitaré vells amics com Casasses...
Ja us ho explicaré. De moment només tinc aquella sensació d'abans de gaudir d'un fet que esperes i que no saps com s'esdevindrà. La poesia és així.
Si voleu consultar el programa aneu aquí.
Bona Kinzena!

I una abraçada molt forta a la Sílvia Amigó i al Jordi Ribas. Gràcies per tots aquests anys. Bon viatge al skamot poètik.